You. You were a friend. You were a friend of mine I let you spend the night
You see how it was my fault. Of course it was mine.
I'm too hard at work. Have you ever heard of anything so absurd ever in your life.
I'm sorry for wasting your time.
Who am I to say this situation isn't great? It's my job to make the most of it
Of course I didn't know that it would happen to me. Not that easy.
Hey what's that you say? You're not blaming me for anything that's great
But I don't break that easy. Does it fade away?
So that's why I'm apologizing now for telling you I thought that we could make it
I just don't get enough to believe that we've both changed.
Who am I to say this situation isn't great? It's my time to make the most of it
How could I ever know that this would happen to me, not that easy, no
All along the fault is up for grabs why don't you have it
Well it's for sale go make your offer, I'll sell it for no less than what I bought it for
Pay no more than absolutely zero.
Well neither one of us deserves the blame because opportunities moved us away
And it's not an easy thing to learn to play a game that's made for two that's you and me
The rules remain a mystery. See it can be easy.
Who am I to say this situation isn't great? It's our time to make the most of it
How could we ever know that this would happen to me, not that easy, no
All along the fault is up for grabs and there you have it
Well it's for sale go make your offer, I'll sell it for no less than what I bought it for
Pay no more than absolutely zero.
你,你是朋友
如今你只是一個朋友,我卻讓你陪我渡過這漫漫長夜
你知道,以前的事都是我的過錯
當然,那些都是我的錯
我向來只懂著埋頭工作
你是不是有生以來都沒聽過這麼可笑的事?
對不起,是我蹉跎了你的年華
走到現在這般境地我又憑什麼抱怨,本來就該是我把一切處理妥當
當然那時的我也不知道事情會變成這般模樣
都是我想的太過簡單
嘿,你說什麼
你對我沒有任何責備
好吧
但我還是無法輕易放下
我們的感情真的已經消失殆盡了嗎
那也就是我何還要向你道歉,因為我一直以為我們會和好如初
我只是仍然不能相信我們都已改變
走到現在這般境地我又憑什麼抱怨
本來就該是我把一切處理妥當
當然那時的我也不知道事情會變成這般模樣
都是我想的太過簡單
如果矛盾一直都是一促即發
又能如何避免
而它若被拿來拍賣,你願意拿什麼代價來換
假如當初我是免費得到的它,
如今我願意拿出更高的籌碼只為賣了它
其實我們都沒有錯
只是緣分漸行漸遠
而且,需要兩個人一起經營的愛情遊戲本來不容易掌控
它的規則永遠是個謎
怎樣才能變得簡單
所以走到現在這般境地我又憑什麼抱怨
本來就該是我們一起把一切處理妥當
當然那時的我們也不知道事情會變成這般模樣
是我們想的太過簡單
現在我們終於知道,矛盾它一直一促即發而我們無法避免
它正被拍賣
付出你願意付的代價吧
對於我,假如當初我是免費得到的它,
如今我會拿出更高的籌碼只為賣了它

請先 登入 以發表留言。